Форум Запоріжжя

ЗаБор - міський портал Запоріжжя
Текущее время: 22 июл 2025, 08:01

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: фильм "Астерикс на Олимпийских играх" сняли с прок
СообщениеДобавлено: 01 фев 2008, 09:59 
фильм "Астерикс на Олимпийских играх" сняли с проката потому что он озвучен не на украинском языке http://wap.cinema.dp.ua/forum/viewtopic.php?f=4&t=10 :twisted: :twisted: :twisted:


Вернуться к началу
  
 



 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 фев 2008, 10:12 
Это ьред какой-то!!!! :evil:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 фев 2008, 11:34 
Ющенко лишает людей свободы выбора! Тупое насождение украинского языка - это полный п... :evil: :evil:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 фев 2008, 19:35 
Не в сети
Заслуженный ZаБорАвец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 фев 2008, 18:52
Сообщения: 643
Откуда: Zaporozhye
ТВАРИ!
Рембо-4 тоже идет по-хохляцки!

_________________
Мы наш, мы новый мир построим


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 фев 2008, 14:29 
Предел идиотизму!!! :twisted:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 фев 2008, 15:49 
Это прикол такой? Не понял чего теперь все фильмы будут на украинский перводица даже росийские?


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 фев 2008, 15:00 
Не в сети
ГигаПисец

Зарегистрирован: 25 янв 2008, 00:08
Сообщения: 86
Откуда: ЗАПОРОЖЬЕ!
Блин это тупиз, пусть делают перевод-но оставляют оригинал....мы сами выбирем :evil:

_________________
Жизнь-борьба.
Борьба за чувства, за мечту, за любовь.........
Если ты не боришся- ты мертв........


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 фев 2008, 16:29 
А "Нашеукраинцы" заявляют, что на востоке Украины фильмы с украинским переводом воспринимаются лучше :)
http://politsovet.info/news/11639.html


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 фев 2008, 16:30 
Кинодистрибьюторы не хотят тратиться на украинский язык
Кто заказал кино - пусть и платит. Украинские дистрибьюторы иностранных фильмов обратились с открытым письмом к министру культуры и туризма Василию Вовкуну. Они предлагают правительству совместно обсудить алгоритм украинизации переводного кино.

Прокатчики считают, что дополнительные затраты на дубляж и субтитры им должно возместить государство, иначе многим игрокам еще неокрепшего отечественного кинорынка грозит банкротство.

Напомним, что 20 декабря Конституционный суд принял решение о том, что иностранные фильмы попадут на киноэкраны страны только в том случае, если они дублированы, озвучены или будут сопровождаться субтитрами на украинском языке.

Александр Ткаченко, дистрибьютор:

- Я, наприклад, вважаю, що фільми протягом певного періоду, короткого достатньо, з якісним дубляжем будуть дивитися, і будуть дивитися багато. Безсумнівно, потрібний певний перехідний період для того, щоб глядачі, по-перше, звикли, для того, щоб було вигідно купувати квитки Їх не можна примусити на сьогоднішній момент дивитися ці фільми отак, зразу.

http://politsovet.info/news/11625.html


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 фев 2008, 19:12 
Anonymous писал(а):
А "Нашеукраинцы" заявляют, что на востоке Украины фильмы с украинским переводом воспринимаются лучше :)
http://politsovet.info/news/11639.html


Писец :)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 фев 2008, 11:06 
Не в сети
Почётный ZаБорАвец II ст.
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв 2007, 21:12
Сообщения: 261
кино.нет писал(а):
Безсумнівно, потрібний певний перехідний період для того, щоб глядачі, по-перше, звикли, для того, щоб було вигідно купувати квитки Їх не можна примусити на сьогоднішній момент дивитися ці фільми отак, зразу.


Прям как с животными. Вырабатывают приобретенные рефлексы. :evil:


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 фев 2008, 13:43 
Не в сети
МегаПисец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 ноя 2007, 16:01
Сообщения: 63
Откуда: ZP
Поторопились, конечно, с украинизацией проката!
Хотя мне как-то по-барабану на каком языке смотреть, если дубляж качественный... Но сам факт такого насильного внедрения раздражает...

_________________
Мужчина охотится за женщиной до тех пор, пока она его не поймает.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 фев 2008, 12:48 
Не в сети
Заслуженный ZаБорАвец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 фев 2008, 18:52
Сообщения: 643
Откуда: Zaporozhye
Так вы еще сходите посмотрите на уровень того дубляжа!!! Это же срань какая-то, а не перевод!

_________________
Мы наш, мы новый мир построим


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 фев 2008, 21:27 
Не в сети
-КРАСАВЧЕГ ZаБора-
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 янв 2007, 06:39
Сообщения: 1366
Откуда: Запор-ожье
Переборщили. На местах перегнули палку с украинизацией. Нужно это делать постепенно, а не нахрапом.

_________________
Он знал меня, Горацио


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: Google [Bot]


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
 cron
Powered by phpBB1 © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Мобильная версия